论坛首页  岳麓门  东林门  丽泽门  尔雅门  白鹿门  论坛统计  风格选择  会员注册  会员登录  论坛设施
道里書院論壇印歐語文希臘拉丁梵文現代西文
   
  主 題:[原创]关于梵语发音
  orphos 保密
  自由之士
  等級: 自由之士
  頭銜:
  身份: 縂版主
  发帖: 94
  精華: 11
  积分: 340
  金钱: 金钱 967
  魅力: 魅力 269
  经验: 经验 7923
  線上: 1天0小時37分
  來自:
  註冊: 2006-1-20 11:13:32
 
收藏主題 用戶資訊 發悄悄話 加為好友 發郵件 搜索用戶帖子
08-11-28 17:17:00
[原创]关于梵语发音

所谓文明社会之语言文字中,有以象为中心者,有以声为中心者。前者以中华为典型,以汉字结成所谓中华民族,且泛为“中华文化圈”。余者皆属后者,梵语为其典型。

古代四大文明中,印度最重音声,其极致者以音声为永恒,所谓声常驻者。

一切语言语音皆是无为而成,其法则道理尽为自然而然、水到渠成。万事皆有内在之理,纹理皆有其趋势。希腊字母表及其后继者皆无序排列,元音辅音(声母韵母)混杂。梵语则反其道而行之。试析之:

一切音按发音部位之自深而浅,皆属五部,即:喉、腭、顶、齿、唇。

每部皆有元音(母音)、辅音(子音),而辅音又分为纯辅音、半元音/气音、鼻音、咝音;元音之外通为辅音。

 

列表如下以示之:
      纯辅    半元/               

    कु ku   अ a    ह ha/      a      

    चु cu    इ i       य ya          ña        śa

    टु u           ra           a        a

齿    तु tu           la           na        स sa

    पु pu    उ u      व va    म ma/ं ṃ//

表中一切辅音皆带一自然元音अ a ;辅音कु ku等是各自代表一组辅音的符号,其详见下表;表中元音是简单短元音,皆可拉长,而元音互相结合,即从一个部位滑倒另一个部位产生复合元音,下详;半元音/气音一列,ह ha/ ः 是气音, (名为visarga ह ha的不带元音的尾音形式,总由作为尾音的咝音和र् r变来; (名为anusvāra/ँ ॅanunāsika是五个鼻音作为尾音或紧随一个辅音时候的弱化形式;另有仅用于吠陀里的a属于顶音半元音。半元音是介于元音和辅音之间的音,是अ a以外的元音随带元音时作为辅音发声的存在(如后随带उ u而为रु ru)。
---此帖由orphos在2008-12-1 20:00:07編輯
---此帖由orphos在2008-12-1 20:01:09編輯
---此帖由orphos在2008-12-1 20:01:56編輯

---此帖由orphos在2008-12-1 20:03:54編輯

頂 樓(TOP)

編輯 刪除
   orphos 保密
 
  等级:自由之士
  等級: 自由之士
  頭銜:
  身份: 縂版主
  发帖: 94 
  精華: 11
  积分: 340 
  金钱: 金钱 967
  線上: 1天0小時37分
  來自:
  註冊: 06-1-20 11:13:32
加為好友 引用內容 回復主題
08-11-28 17:17:19
Re:

纯辅音和鼻音表:

     

                   清音                    浊音            鼻音

         不送气    送气       不送气    送气   

कु     क ka      ख kha     ग ga     घ gha     a      

चु     च ca       छ cha     ज ja      झ jha     ña

टु      ṭa       ha      a       ha     a

齿तु     त ta      थ tha       द da     ध dha     na

पु     प pa      फ pha      ब ba     भ bha    म ma

 

发音方法:

元、辅音维度:元音是出声的音,故为母音,而辅音为哑音,必须与元音结合、塑元音之式而成变化相异之声。所说的辅音特性(德)

元音:

元音分简单元音和复合元音,后者是不同部位的两个以上的结合简单元音的复合(如喉音अ a和腭音इ i复合为ए e)。简单元音又据发音时间分为长短,长音相当于短音的二倍,在吠陀中还存在三倍于音长的3音。复合元音分为二合和三合,二合再加音则为三合。复合元音皆二倍于短音,仅在吠陀中三合元音三倍于短音。一切元音皆属浊音。
---此回復由orphos在2008-12-1 20:18:01編輯
1樓(TOP)

   orphos 保密
 
  等级:自由之士
  等級: 自由之士
  頭銜:
  身份: 縂版主
  发帖: 94 
  精華: 11
  积分: 340 
  金钱: 金钱 967
  線上: 1天0小時37分
  來自:
  註冊: 06-1-20 11:13:32
加為好友 引用內容 回復主題
08-11-28 17:28:29
Re:

常:

अ a。此为音之最朴者,一切声音之常,应万有诸德(गुण guŠa特性)之中,为一切音德性之纲纪,成一切强弱大小变化之母。凡发声必从अ a始。其发声之法,自然张口,最简单出声(自然发自喉中),即是。若汉语拼音e而部位较其深,近于非北京人普通话所发之e

变:包括减弱和增强

减(弱):除अa及其长音外的一切简单元音。皆从अa而口型回收。包括:

इ i/ ई इ i是从अa而口腔收扁呼之,发若汉语拼音之i是前者之二倍拉长,余皆仿此。

उu/ ऊ ū是从अa而撮口而圆呼之,发若汉语拼音之u

ṛ/:是从अa而弹舌,发若今意大利语、西班牙语以及旧德语等之大舌音,汉语普通话中无此音,尚存于方言中(如山东日照话、旧烟台话中)。今天印度梵语传承中发此音,南印度倾向于从इ i口型弹舌,而北印度则倾向于从उ u口型弹舌呼之。

/ॡ :是从अa舌顶于前腭近齿处呼之,发若德语、英语等语言复辅音之前部之l(如lpl)。

增(强):包括ā、复合元音和अ a/前后随带半元音

ā:从अa而张大口呼之,汉语拼音之a而夸张响亮之。

二合:包括二合元音、अ a及其前后随带半元音。与अ a之音声程度同,为具德(有特性)者。以此为准,其弱于此者,为减,其强于此者,为增(三合)。

二合元音:

अ a/ आ ā合于इ i/ ई 而为ए e。发若汉语拼音ai而口型略小。

अ a/ आ ā合于उu/ऊ ū而为ओ o。发若汉语拼音ao而口型略小。

अ a前后随带半元音:र अर् व अव्  ल अल्

三合:包括三合元音和ā前后随带半元音。

三合元音:

अ a/ आ ā合于ए e而为ऐ ai。发若āइ i之和音。

अ a/ आ ā合于ओ o而为औ au,发若āउu之和音。

ā前后随带半元音:रा आर् वा आव् ला आल्

辅音:

送气不送气的维度:

送气音为同部不送气音伴随送气而发。其无异于汉语同类音之发。

清浊的维度:清音发音轻清无震动,浊音则若“喉中有雷鸣”。汉语普通话中无同于梵语浊音者,而于北京北方方言中多有浊音,以西北方言或新疆民族说汉语普通话时为典型。如“哥哥”之辅音,标准普通话发若कक kaka,而新疆人发गग gaga,所谓喉音很重者。

半元音和咝音都是不送气清音。气音ह ha/是送气浊音。是

因普通话之仄声(三声、四声)以其重于平声(一声、二声)而倾向于浊音,故在此以平声标注清音,而以仄声标注浊音(如घ gha以“可”标注其音)。

顶音为南亚语音所独有,不存于汉语,但有类于汉语普通话之卷舌音,故就相似者标之。各部鼻音各随其部位,各语言之鼻音皆会有受周近辅音影响之状况,不过未有分析细致如梵语者。如汉语“民歌”(min ge)之n与“民团”(min tuan)之n连读之时发音就受其后辅音影响而分属不同部位,只是因不影响表意,不若梵语分别得如此仔细。
---此回復由orphos在2008-12-1 20:18:51編輯
2樓(TOP)

   无竟寓 帅哥
 
  等级:仁通之士
  等級: 仁通之士
  頭銜:
  身份: 管理員
  发帖: 2980 
  精華: 218
  积分: 7753 
  金钱: 金钱 20687
  線上: 46天18小時43分
  來自:
  註冊: 06-8-25 16:21:18
加為好友 引用內容 回復主題
08-11-28 20:00:48
Re:
我这里显示还好啊
移动到印欧语文版
---此回復由如之在2008-11-28 20:04:06編輯
3樓(TOP)


道里書院:在深沉冷淡的、節制到隱而不顯的友愛中结成莖典書寫的共通体。。。。。
   phiphi 保密
 
  等级:智慧之士
  等級: 智慧之士
  頭銜:
  身份: 會員
  发帖: 397 
  精華: 4
  积分: 495 
  金钱: 金钱 2532
  線上: 5天5小時48分
  來自:
  註冊: 06-2-2 4:15:00
加為好友 引用內容 回復主題
08-11-29 0:48:11
Re:
...其极致者以音声为永恒,所谓声常驻者。

這很有趣  以前曾對佛經中佛之發語句"如是我聞"甚感興趣  覺得一定也與一種重語音的傳統有關  (當然  佛門信仰者也可以認為這是表示佛之一種"如在/親在"  或"法恆流轉")  不知這是否可在此得到一個解釋? 

4樓(TOP)

語言是存在的家宅? 語文語文,語在文先,但文,才是人之最終安身之地。
   orphos 保密
 
  等级:自由之士
  等級: 自由之士
  頭銜:
  身份: 縂版主
  发帖: 94 
  精華: 11
  积分: 340 
  金钱: 金钱 967
  線上: 1天0小時37分
  來自:
  註冊: 06-1-20 11:13:32
加為好友 引用內容 回復主題
08-12-1 19:55:35
Re:

eva mayā śrutam 如是我闻,连语序都没改。eva 这样,如是;mayā (被)我; śrutam 听到过去分词,“被听”。汉语直译比较别扭,但意思清楚。

佛经被写下来是很晚的事了。印度人最早很难想像去写下经典。所谓经典(śastri)是世代口耳相传的东西。至于“神的语言”(surabhāṣa)吠陀,到写下时已经是近代的事了。
口耳相传的文化、崇拜书写的文化(犹太人:只有写在书里的,才能存在),其中的人们活在如何不同的内心世界里呢?


---此回復由orphos在2010-4-21 20:38:54編輯
5樓(TOP)

   orphos 保密
 
  等级:自由之士
  等級: 自由之士
  頭銜:
  身份: 縂版主
  发帖: 94 
  精華: 11
  积分: 340 
  金钱: 金钱 967
  線上: 1天0小時37分
  來自:
  註冊: 06-1-20 11:13:32
加為好友 引用內容 回復主題
08-12-1 20:20:59
Re:

分部析之:

     

                 清音 (读若北京话)           浊音(读若新疆话)      鼻音

                   不送气       送气                不送气       送气   

音: क ka(哥gख kha(课kग ga(葛) घ gha(可)  a (若“昂”)     

音: च ca(杰jछ cha(切q ज ja (姐) झ jha (且) ña(若“年”)

音: ṭa (遮zhha (车cha(者) ha(彻) a (若“安住”)

齿音: त ta(得d थ tha(忑t द da(堕)  ध dha(特)   na(讷)

音: प pa(波b फ pha(颇p ब ba(报)  भ bha(炮)  म ma(马)

半元音:

य ya (耶)   ra (弹舌r  la(了)  व va (喔)

其中唇音व va(和ma同一部位)与英语v不同,不咬唇,与汉语普通话和德语等相同。梵语和古代汉语中(“古无咬唇音”)没有f等音,东方很多语言的咬唇话是受阿拉伯语影响而产生的,如波斯语的名称Persian演变为fasi,吐鲁番当地人的实际发音为Yurpan,新疆民族说汉语时很多人依然称“房子”为“pangzi”。

咝音:

śa (奢) a(奢) स sa(娑)

腭音śa 和顶音a(奢)的差别:śa舌上挑而不卷,发音有类于非北京的汉语人所发的“卷舌音”sh a是真正的卷舌音,舌尖后卷,若北京人所发之sh


---此回復由orphos在2008-12-1 20:22:17編輯
6樓(TOP)

   phiphi 保密
 
  等级:智慧之士
  等級: 智慧之士
  頭銜:
  身份: 會員
  发帖: 397 
  精華: 4
  积分: 495 
  金钱: 金钱 2532
  線上: 5天5小時48分
  來自:
  註冊: 06-2-2 4:15:00
加為好友 引用內容 回復主題
08-12-2 4:29:24
Re:
謝謝orphos答覆  

有一個問題不曉得可不可以也乘機請教orphos一下  我為這問題困擾了許久  但總找不到確切的答案  那就是關於"漢語"這一詞的由來  我不知此詞起於何時  或歷史文獻中有無明確的記載  (譬如我手邊的一本民國時代編的老<辭海>裡就甚至沒有"漢語"一詞)  但orphos既研究佛經之翻譯  不知可曾注意到佛經在中國的釋譯史中  當人們提到梵文要譯成 "我們的語文" 時  可曾使用的是那一詞?   譬如說  是"漢文/漢語"?  或"唐文/唐語"之類 (請原諒我表述之滑稽  因為實在不清楚歷史中到底總是如何表述的) 

我試再舉一例  譬如我今天在中國現象學論壇看到一篇文章如此說: 

玄奘西行往印度取得佛典後回國,唐太宗盛大歡迎他, 並為他開設規模龐大的譯場,俾那些佛典能轉成漢語。

我們試想像一下  唐太宗對玄奘法師說: 先生辛苦了  想請先生主持譯事  把這些聖典譯為(我大唐之)"XX"  這XX不知可以填入何字?(我只是想還原歷史情境  並無任何戲謔或不恭之意  請諒察)

此事固擾我許久  但孤學而寡友  一直找不到確切的答案  藉此機會  不知orphos能否稍解我此惑 


(又稍告諸友:  剛才在google中鍵入"中文"二字  沒有維基"中文"詞條  但鍵入"漢語"二字  則不但維基"漢語"詞條出現  並且說"中文"一詞轉引至此  此真是我大漢國之泱泱盛事也) (此則稍有戲謔成份  請orphos原諒  或宗漢語之諸友原諒)  



7樓(TOP)

語言是存在的家宅? 語文語文,語在文先,但文,才是人之最終安身之地。
   orphos 保密
 
  等级:自由之士
  等級: 自由之士
  頭銜:
  身份: 縂版主
  发帖: 94 
  精華: 11
  积分: 340 
  金钱: 金钱 967
  線上: 1天0小時37分
  來自:
  註冊: 06-1-20 11:13:32
加為好友 引用內容 回復主題
08-12-2 18:52:16
Re:
先生过虑了。即使戏谑不恭,又当如何?我深知那些假尊重、卫道以为骄慢之人所以强人之难者。若再受其苛责,可以《入网十诫》对。
我不敢说我真能当下回答这个问题。但我知道唐太宗和玄奘的对话应是“翻为唐言”,历代大德皆以其国朝名其语言。“晋言”、“魏语”乃至有用“国语”者。或许对于先人,“我们的语文”根本就不是问题。西方的“科学”或“学科”的标尺来到,我们就卑微得不会自然而然地说话了。
“汉”、“唐”的表述颇有受伤者“我祖上阔过”的心迹。
我想你所说的“汉语”(但该词当早已出现于古语文中)乃是那个信仰美国基督教,以革除旧化、代以新文的逸仙先生的杰作。民国肇建前后是“我们的语文”重立方圆的时代。所借鉴之日本所翻西文词及其构词法(法则!)成了我们今天自觉不自觉的“我”。所以今天有识诸君不得不摸索着重建“我们的语文”,以上承我们的源头——根系。
不知当否。
8樓(TOP)

   phiphi 保密
 
  等级:智慧之士
  等級: 智慧之士
  頭銜:
  身份: 會員
  发帖: 397 
  精華: 4
  积分: 495 
  金钱: 金钱 2532
  線上: 5天5小時48分
  來自:
  註冊: 06-2-2 4:15:00
加為好友 引用內容 回復主題
08-12-3 3:51:02
Re:

謝謝orphos 感激不盡  


以前讀到有關佛典之譯時總是看到魏譯
隋譯 或唐譯等  但總不能確定當時人心目中對自己語文的稱謂是什麼  orphos之說可以幫助還原歷史情境  


我以前也稍稍找點有關中國文字的書看
  其中在唐蘭的一本<中國文字學>(上海古籍出版社根據原開明書店1949年版重印)裡看到一個似乎蠻有趣的現象:書中凡述歷史源流時總不見作者用到漢字一詞  但只有到了述及當代/民國有關文字改革的問題時  漢字一詞就出現了  但也還是沒有漢語 不過作者在書中提到了一件似乎也很有趣的事  我不知道這事對後來國人對語/文的意識的影響到底有多大  不過讓我引述一下  供大家參考:

 

清末以來的文字學,也總包括形音義三方面…..形和義是比較不容易分的,聲音部份,由於漢末的反語,魏晉的韻書,齊梁的四聲,唐末的四等,元明以後的今韻學,和宋人創始而清代學者研究頗有成績的古韻學,這些時常不斷的發展,早已成為一重獨立的,專門的學科。因之,民國六年時,北京大學的文字學,分由兩位學者擔任,朱宗萊做了一本講義,叫<文字學形義篇>,錢玄同做的是<文字學音篇>後來,許多學者常採用這個方法,只講形義,避免了不太內行的音韻。漸漸音韻學獨立了,不再掛文字學的招牌,於是,只講文字學形義篇,就變成了瘸子了….(引終)

 

這位錢玄同想來大家都知道  或許這裡也可以看到以後文字改革問題的一點消息吧



9樓(TOP)

語言是存在的家宅? 語文語文,語在文先,但文,才是人之最終安身之地。
   orphos 保密
 
  等级:自由之士
  等級: 自由之士
  頭銜:
  身份: 縂版主
  发帖: 94 
  精華: 11
  积分: 340 
  金钱: 金钱 967
  線上: 1天0小時37分
  來自:
  註冊: 06-1-20 11:13:32
加為好友 引用內容 回復主題
08-12-9 16:24:17
Re:
有段历史我还只是有感觉而不太清晰,那就是今天的“标准”汉语语法的成立史。其背后的文化渊源以及如何成了权威话语。我想陈寅恪先生论隋唐政治诸书对于此种文化之政治,可深有启发。
我曾旁听过孙钦善先生的清代考据学课程,而知所谓汉学传统之考实求真的寻故纸之举,实乃政治亡国而后痛潜心智以理文化之根系,正学之本原以图来日之繁茂。此后乃有文化上征服入侵者之后势。

10樓(TOP)

道里書院論壇印歐語文希臘拉丁梵文現代西文
 
相關資訊 類型: 普通 排序: 普通 狀態: 正常 功能:
  快速回復
 Html支持:是
 顯示簽名
 給樓主發消息通知此帖已回復
表情
更多表情...
回復標題:
插入表情 粗體 斜體 下劃線
   [設計]  [代碼] [+]  [-] 

管理員:无竟寓,Sqianz,ufe,子橫,樓觀台,pearfan

免責聲明:本壇所有原創作品若涉嫌抄襲其文責自負;作者在論壇發表的觀點僅代表其個人意見,與本站立場無關。

版權所有:道里書院,轉載請註明出處

建站日期:孔子2556年(西元2005年)3月7日  開壇日期:2557年1月7日